nedjelja, 4. siječnja 2015.

Chinua Achebe

Nick Rennison - Kenneth McLeish


ACHEBE, Chinua (1930. – 2013.),
nigerijski prozaist

Achebeov najpoznatiji roman Sve se raspada (Things Fall Apart, 1958.), je priča o narodu Umuofia na rijeci Nigeru, a posebno o Okonkwou, njihovom bogatom i tvrdoglavom poglavici. Okonkwo je zadobio poštovanje svog naroda zbog svoje čudesne hrvačke vještine kada mu je bilo osamnaest godina, i održao je zbog svog napornog rada kao zemljoradnik i zbog svoje ljubavi za zemlju. On nehotice ubije jednog svog rođaka i prisiljen je, po običaju, proživjeti izvan svog sela sedam godina. Dok je Okonkwo odsutan u selo dolaze kršćanski misionari. Oni razgovaraju uz pomoć prevodioca, ne razumiju ništa od onoga u što Okonkwov narod vjeruje i slijede bijele povjerenike čiji zakoni uništavaju društvo koje su oni mislili 'civilizirati'. Achebe ukazuje  na bezobzirnost i (za bivše kolonijaliste) sramotnu neodgovornost. No uglavnom fascinantnost njegovog romana nije političke već socijalne prirode. Kroz njegove izravne, jednostavne situacije, koje se doimaju kao poezija, Achebe otkriva unutarnji svijet svoga naroda.

Achebeovi drugi romani: Nije više ugodno (No Longer at Ease), Božja strijela (Arrow of God) i Savanski mravinjaci (Anthills of the Savannah).
PROČITATI
Čovjek iz naroda (A Man of the People - satirična, gorka farsa o onom što se događa kada bijeli imperijalisti odu i crni političari uspostave stanje na 'zapadnim' linijama).
► uz Sve se raspada: Amos Tutuola: Moj život u šumi duhova (My Life in the Bush of Ghosts - neprohodnija, više homerovska upotreba nigerijskih narodnih stilova);  > Ben Okri: Cesta koja umire od gladi (The Famished Road);  > I. B. Singer: Sotona u Gorayu (Sotn in Gorai).
► uz Achebeova kasnija i politički neobuzdanija djela:  > V. S. Naipaul: Krivina u rijeci (Bend in the River), Wole Soyinka: Tumači (The Interpreters).


Jidi Majia

ACHEBE

Jedan od moji čitalaca me je pitao: "Kako može neki pjesnik bolje komunicirati s ostalima posebnim načinom života svog naroda?" Pokušavam ponuditi neke primjedbe kao  pjesnik naroda Yi. Mi svi znamo da je savremena afrička književnost punu majstorskih pisaca. Nigerija je dala mnoge plodonosne pisce, dobitnike nagrada za svoje djelo, tu su uključeni Chinua Achebe i Wole Soyinka. Na primjer Soyinki je bio dodijeljena Nobelova nagrada 1986. Još uvijek drugi Nigerijac, većeg značaja, Achebe je bio godinama jak kandidat za tu nagradu. Čak je Soyinka stavio Achebea iznad sebe, nazvavši ga "ocem savremene afričke književnosti."  Achebe je taj kome se često obraćam po savjete i inspiraciju zbog njegovog vjernog bilježenja događaae sa tragičnim krajem plemenskog života s proročkom snagom.
U Achebeovim rukama, roman nije samo ispričan radi zabave. Njegova Afrička trilogija, tj. romani Sve se raspada, Božja strijela  i Čovjek iz naroda je epske veličine i etički angažovana. Achebeovi romani se fokusiraju na tradiciji Igbo društva, učinku hrišćanskih uticaja, i sukobu Zapada i tradicionalnih afričkih vrijednosti tokom i nakon kolonijalnog doba. Achebe unosi u svoje romane osjećaj tragičnog pesimizma i to je stoička suzdržanost kojom on pripovijeda tako da ostavlja na mene jak utisak. To su parabole s poukom tih oslabljenih kultura koje ruše moćne kulture. Achebeovo djelo, za mene, pripada više proročkom nego estetičkom pravcu u tom smislu da su značenja njegovih parabola prepoznatljiva svuda.
Achebe je bio poštovan zbog njegovog opisa života Igbo društva tako da su radnja i likovi samo nešto više od simbola koji predstavljaju način života koji je izgubljen neopozivo i neumoljivo pod zapadnim uticajem. Sudbina Igbo društva nas čeka. Achebe u osnovi diže krik protesta i upozoravajuće naglašava važnost i ranjivost kulturnih tradicija. On predstavlja dobar primjer za sve etničke pjesnike i pisce, koji su perspektivni, koji teže etičkom i estetičkom, tako da tradicionalna zajednica u tim agonijama čini savršenu temu.

Nema komentara:

Objavi komentar